У коробці з PageMaker

  1. У РageМaker 6.5 фірми About, як і в будь-який інший поважаючої себе програмі верстки, передбачений...
  2. Change case (Зміна регістру, або «Заміна каси»)
  3. Word counter (Лічильник, або «Прилавок слів»)
  4. Keyline (Створення рамок, або просто «Контур»)
  5. Balance columns (Баланс колонок)
  6. Add cont'd Line (Вставка рядка продовження)
  7. Bullets and Numbering (Маркування та нумерація абзаців, або «Нумеровані кулі»)
  8. Build Booklet (Спуск смуг, або «Як зробити книжку»)
  9. Доповнення та фільтри
  10. Це цікаво!
  11. Питання до Adobe з приводу Drop cap
  12. Питання до Adobe з приводу Keyline
  13. Питання до Adobe з приводу Add cont'd Line
  14. Це цікаво!
  15. Питання до Adobe з приводу Build Booklet
У РageМaker 6.5 фірми About, як і в будь-який інший поважаючої себе програмі верстки, передбачений механізм, що дозволяє розширювати її властивості за рахунок підключення додаткових модулів або доповнень (plug-ins).

Передбачалося, що ці модулі будуть створюватися, в першу чергу, сторонніми фірмами. Але не склалося ... Мабуть, лише компанія Extensis зуміла скільки-небудь відзначитися, створивши чудове доповнення PageTools (автор - Олав Мартін Кверн, журналіст, програміст і дизайнер). Ми ж розглянемо тільки доповнення, зібрані в окремому підменю (рис. 1) і що входять в дистрибутив пакета.

Drop cap (Створити буквицу, або «Опущена капелюх»)

Ще в стародавніх манускриптах, писаних пір'ям, ми зустрічаємо літери (існує й інша назва - «ініціал»). Цей елемент оформлення тексту, який іноді помилково називають «ліхтариком» або «ліхтарем» (таке тлумачення зустрічається навіть у поважному мною словнику Lingvo, де, очевидно, сталася плутанина з терміном «кватирка»), переписувачі книг перетворювали в маленький витвір графічного мистецтва. Навіть в епоху ручного набору друкарі, володіючи мінімальним набором шрифтів, намагалися не забувати цей прийом.

Які ж бувають літери? Розрізняють три основних типи (за місцем розташування):

  1. Підняті літери (Raiser cap) (рис. 2).
  2. Підвішені, або висячі літери (Hanging cap) (рис. 3).
  3. Опущені літери (Drop cap) (рис. 4).

Перший зазвичай робиться простим збільшенням кегля початкової літери (при збереженні інтерліньяжу). І все б нічого, але в російській мові зустрічаються букви, явно «не пристосовані» для цього. Наприклад, такі як «Д» і «Щ», які своїми «хвостиками» прагнуть забратися на нижній рядок (рис. 2). Рішенням може бути або заміна гарнітури такої літери на більш відповідну, або збільшення інтерліньяжу, або редагування тексту, щоб уникнути вживання цих букв в якості буквиц.

Другий тип проводиться двома способами (рис. 3):

  1. виділенням літери в окремий текстовий блок;
  2. зворотним абзацним відступом.

З третім типом буквиц справа йде складніше. Але саме для полегшення їх виготовлення і служить додаток Drop cap (рис. 5). Фактично ми задаємо тільки один параметр - скільки рядків буде займати наша буквица. При цьому зовсім необов'язково виділяти першу букву або встановлювати фокус поруч з нею. Він може бути розташований в будь-якому місці абзацу, в якому ми створюємо буквицу. Все інше зробить додаток. Втім, не всі, т. К. Шрифт збережеться той же, що і був. Чи не буде прибраний і абзацний відступ. Тому, якщо для буквиці ви використовуєте іншу гарнітуру, спочатку треба оформити цю букву за потрібне шрифтом і при необхідності прибрати абзацний відступ. Також потрібно, щоб перша буква (та, з якої буде робитися буквица) була прописаний, т. К. Все зміни, вироблені доповненням, розраховуються виходячи з параметрів прописних літер.

Але що ж зробить це додаток? воно:

  1. збільшить розмір першої літери до величини, кратної значенням інтерліньяжу з якимось коефіцієнтом;
  2. змістить базову лінію літери на величину її кегля (рис. 5);
  3. встановить позицію табуляції праворуч по правій межі літери (рис. 6);
  4. в кінцях рядків, наступних за буквицей (мінус один рядок від заданої кількості рядків для буквиці), встановить примусовий перехід на новий рядок (рис. 7), одним з властивостей якого є збереження вимкнення в рядку. У разі використання для абзацу вимкнення за форматом, в рядках з примусовим переходом на новий рядок залишиться повна використовувати вирівнювання.

Останній пункт створює великі незручності, т. К. Самоуправство призводить до втрати знака переносу, який доводиться вставляти вручну. Більш того, примусовий перехід унеможливлює подальше зміна ширини текстового блоку після створення буквиці.

Не слід забувати і про те, що для опущених буквиц (Drop cap), як і для піднятих (Raiser cap), існує проблема «хвостиків» - наприклад, у «Д» і «Щ» (рис. 8).

І ще одна тонкість: не міняйте величину інтерліньяжу після того, як зробили буквицу. Самостійно займатися розрахунками по пунктам «а» і «б» - зовсім не тривіальне завдання. Краще спочатку повернутися в початкове положення, потім змінити інтерліньяж, а потім ... зробити буквицу заново.

Якщо ви помилилися і треба все повернути «на круги своя», то краще робити це не вручну, а скориставшись все тим же доповненням - в ньому вже передбачена можливість відкоту назад (курсор при цьому повинен перебувати в будь-якому місці абзацу, але не поруч з буквицей як ні, то залишається ймовірність, що не всі форматування відновиться).

А тепер пара слів про саму, на мій погляд, марною функції в цьому додатку - перехід до наступного і попереднього абзаців. Розумію, що думка була благая, але функція використовується так рідко, що її присутність викликає тільки зайві питання.

Тепер, знаючи особливості та принцип дії цього додатку, ви можете коректно вносити потрібні вам зміни.

Change case (Зміна регістру, або «Заміна каси»)

Дане доповнення вже з вигляду свого вікна відрізняється від попереднього. Це говорить тільки про те, що воно написано не мовою скриптів, а за допомогою API. Що ж воно вміє? Змінювати регістр виділеного тексту. На рис. 9 представлені можливості цього доповнення. Іншими словами, ми можемо робити:

  1. всі букви малими - lower case;
  2. всі букви прописними - UPPER CASE;
  3. прописними першу букву кожного слова - Title Case;
  4. прописні тільки на початку пропозиції - Sentence case;
  5. поміняти регістр виділених букв на протилежний - tOGGLE cASE.

Кнопки Apply (Застосувати) і Restore (Відновити) служать для перегляду зроблених змін і скасування / зміни їх ще до натискання ОК.

Це доповнення примітно своєю продуманістю. Приємно, що підписи до кнопок вибору зроблені так, що підказують результат, який ви отримаєте.

Word counter (Лічильник, або «Прилавок слів»)

Це доповнення - самий незамінний помічник будь-якого редактора. Воно дуже маленьке і просте. У нього навіть немає вікна вибору опцій, тому як ... в ньому немає ніякої необхідності. Це лічильник, ітожащій кількість знаків без врахування пробілів і знаків, отриманих в результаті автоматичного або вставки «м'якого» переносів (переноси, поставлені вручну, вважаються знаками), слів, пропозицій (!), Абзаців, текстових блоків і матеріалів. І вважає він завжди. Якщо ви виділили якийсь фрагмент тексту - дає статистику з цього фрагменту; якщо нічого не виділили - по всій публікації, що іноді буває дуже корисно (наприклад, коли потрібно дізнатися, скільки у вас текстових блоків).

Keyline (Створення рамок, або просто «Контур»)

У багатьох виданнях прийнято робити рамки навколо ілюстрацій. Раніше, за часів гарячого набору, кліше і гарту, це було зовсім не простою справою. Нині завдання вирішується елементарно - досить скористатися доповненням Keyline (рис. 10). Треба тільки виділити зображення і задати необхідні параметри рамки.

Це розширення малює рамку навколо виділеного блоку, причому не тільки з картинкою, але і з текстом. Не забудьте, що додаток працює з певними вами межами текстового блоку. Якщо ж ви змінювали базову лінію в першій або останньому рядку блоку, то може виникнути ситуація перекривання рамки і тексту (рис. 11), з параметрами, які заховані під кнопкою Attributes ... (Атрибути) (рис. 12). Доповнення виконує дії, аналогічні застосуванню функції Fill and Stroke (Заливання і штрихи) з меню Element (Елемент), і в кінці роботи групує ці об'єкти. Рамка буває не тільки прямокутної форми, але і овальної, якщо овал є фрейм (рис. 13).

В основному меню доповнення ви можете задавати відстань між краєм зображення і рамкою (поле Extends), яке встановлюється в пунктах (points) і тільки в них. Введені значення можуть бути і негативними. Позитивні роблять рамку більше об'єкта, негативні - менше (рис. 14). За допомогою перемикача положення рамки встановлюється попереду (Bring keyline of object) або позаду (Send keyline behind of object) виділеного об'єкта. Незамінна функція для виробництва рамки з фоном.

Для редагування рамки, створеної за допомогою доповнення, не треба використовувати Fill and Stroke з меню Element - іноді через це виникають проблеми. Якщо ж вам більше подобається працювати з настройками Fill and Stroke з меню Element, то розгрупуйте рамку і картинку, виберіть рамку, налаштуйте її параметри і знову зберіть групу.

Balance columns (Баланс колонок)

Це доповнення робить те, що і зазначено в його назві, т. Е. Вирівнює колонки до однакової довжини. На рис. 15 показано розташування колонок до і після його застосування. Для отримання результату слід виділити вирівнюється колонки і запустити додаток. У діалоговому вікні (рис. 16) дуже скромний вибір всього за двома параметрами. Перша опція Alignment (Вирівнювання) - вирівнювати зверху чи знизу (на рис. 16 вибрано зверху), причому, якщо колонки не вирівняні зверху (знизу), за базову лінію вибирається сама верхня (нижня) колонка (рис. 17, зліва до роботи доповнення , праворуч після (було вибрано вирівнювання зверху)).

Опція Add leftover lines (Додавати залишилися рядки) дозволяє вказати, куди додавати залишилися рядки, якщо їх загальна кількість не ділиться без залишку на число колонок (на рис. 16 показано, що «зайві» рядки будуть додаватися зліва направо).

Add cont'd Line (Вставка рядка продовження)

За допомогою цього доповнення з'являється можливість позбутися від маленької рутинної роботи - вставки рядка із зазначенням, що текст в цій колонці є продовженням колишнього на будь-якій іншій сторінці. Якщо ви виділите колонку і, викликавши додаток, вкажете йому Top of textblock (Вставка нагорі), воно послужливо зменшить колонку на один рядок і вставить заповітний текст «Continued from page ...» (Продовження зі сторінки ...) із зазначенням відповідної сторінки. Якщо ви виберете вставку внизу колонки, то під виділеним блоком отримаєте напис «Continued on page ...» (Продовження на сторінці ...). Це ж доповнення створить нам і відповідні стилі - «Cont. From »і« Cont. On ». Це ж доповнення створить нам і відповідні стилі - «Cont. From »і« Cont. On », які можна відредагувати на свій смак. У російській версії PageMaker всі написи відсилань набрані по-російськи. Але ... як і в англійській версії, без будь-якої можливості змінити текст відсилань в самому додатку.

Bullets and Numbering (Маркування та нумерація абзаців, або «Нумеровані кулі»)

Тільки в наше століття логіки і чіткої структурованості, що допомагає у важкій боротьбі з хронічною нестачею часу, можна оцінити всю корисність цього додатку (рис. 18). Виділення за допомогою маркування або нумерації абзаців (що і відображено в назві) роблять службові та технічні тексти більш «читабельними». Розглянемо спочатку, як відбувається маркування абзаців.

Уже на першому екрані нам запропонований вибір з п'яти міток. Але це не все! Варіанти міток виконані у вигляді кнопок - «втопивши» одну з них, можна увійти в підменю вибору (Edit ...) і замінити запропоновану на будь-яку іншу (рис. 19). У цьому простому підміню легко вибрати не тільки гарнітуру, знак якої і буде нашою абзацний міткою, а й встановити кегль цього знака, котрого більш ніж достатньо в переважній більшості випадків. Крім того, в основному меню ми можемо:

  1. встановити, скільки абзаців маркувати, якщо і той, в якому стоїть курсор (For next: ... paragraphs);
  2. вибрати стиль маркується абзаців (All those with style);
  3. відзначити, що будемо маркувати кожен абзац в поточному файлі (Every paragraph in story);
  4. встановити маркування тільки для виділених абзаців (Only selected paragraphs).

Іншими словами, ми можемо досить широкий вибір як знаків для маркування абзаців, так і їх самих. Що ж робить це додаток? Як воно встановлює ці самі мітки? Дуже просто: вставляє обраний вами знак на початку кожного абзацу, призначеного під маркування, а потім ще й знак табуляції, щоб візуально їх (абзаци) виділити. Знаючи це, ви можете правильно створити стиль для абзаців, які, на ваш погляд, потребують маркування (рис. 20). При видаленні за допомогою доповнення (Remove) програма виконає зворотну дію, т. Е. Видалить перший символ і наступний за ним знак табуляції. Зворотна функція (видалення маркування) працює не за своєю примхою, її дія обумовлена ​​вашим зазначенням, на які абзаци вона поширюється (за замовчуванням - тільки на виділені абзаци).

Тепер розглянемо, що і як робиться для нумерації абзаців (рис. 18). Відразу ж звернемо увагу, що нижня частина, та сама, де ми вибираємо абзаци, на які поширюється нумерація, повністю аналогічна розглянутої вище (коли ми встановлювали маркування). Тому відразу переходимо до верхньої частини головного меню цієї секції (Numbering style). Тут можна зробити нумерацію:

  1. арабськими цифрами (Arabic numerals);
  2. прописними римськими (Upper roman). Прописними, тому що для цих цілей використовуються латинські літери I, V, C, M, L;
  3. малими римськими (Lower roman). Використовуються малі латинські букви;
  4. прописними буквами латинського алфавіту (Upper alphabetic);
  5. малими літерами латинського алфавіту (Lower alphabetic).

За допомогою меню встановлюється і наступний за знаком нумерації символ. Вибір не дуже великий (точка, кругла і квадратна дужки, двокрапка), але його, як правило, цілком вистачає. Можна вибирати і з якою саме цифри почнеться нумерація (Start at). В цьому випадку не обов'язково пам'ятати, як правильно пишеться в римській нумерації число 8295, з якого ми хочемо почати. Вводите його звичними арабськими цифрами, а доповнення саме зробить необхідний перерахунок.

Застосовуючи спільно маркування і нумерацію, можна отримати добре структурований, зручний для читання і простий для розуміння текст.

Build Booklet (Спуск смуг, або «Як зробити книжку»)

Верстаючи смуги майбутнього видання, ми тільки в самий останній момент замислюємося (якщо взагалі замислюємося), що на формі друкарської машини все смуги розташовані строго певним чином, і робити їх монтаж, якщо все буде виводитися окремими сторінками, м'яко кажучи, не дуже раціонально. Cобірать-то всі сторінки доведеться поштучно і вручну. Чи можна розраховувати, що необхідна точність буде дотримана? Звичайно ж ні! Точність монтажу буде така, яку здатна забезпечити монтажістка, але аж ніяк не та, що досяжна сучасними засобами і яку б вам хотілося отримати.

Щоб хоч якось вирішити цю проблему, можна скористатися доповненням Build Booklet (Спуск смуг). Воно, на жаль, не зазнало ніяких змін (як і багато інших доповнення, що входять в PageMaker) з часів версії 5.0 і має дуже обмеженими (по поліграфічним мірками) ресурсами. Це доповнення не забезпечує спуск смуг в повноцінному вигляді (відсутня вертикальне виготовлення буклетів, т. Е. Розміщення сторінок публікації «голова до голови», що знімає проблему точності при ручному монтажі друкованих форм), але все-таки дозволяє розмістити на одній смузі дві сторінки, при цьому відсортувавши їх відповідно до заданих умов. Якщо у вас складний макет, то краще скористатися спеціальними, призначеними саме для спуску смуг, програмами, або віддати цю роботу в бюро додрукарської підготовки. Як правило, всі бюро, які надають послуги в цій галузі, мають необхідне обладнання та програми (вельми недешеві).

Головні труднощі при спуску смуг - це забезпечення правильного проходження сторінок публікації. Друга складність полягає в точному підборі параметрів збірки спущених смуг, щоб виключити ручну монтаж, усунувши тим самим одне з джерел помилок приведення. Іншими словами, ми повинні так перемістити сторінки, щоб, наприклад, на одній смузі разом зі сторінкою 1 розміщувалася сторінка 16, а зі сторінкою 2 - сторінка 15 і т. Д. На додаток хотілося б, щоб програма хоч якось враховувала товщину паперу і виконувала відповідні коригування, змінюючи корінцеві поля в залежності від розташування сторінок в зошиті. Так зване сповзання смуг, що відбувається, а то й враховувати товщину паперу, призводить до того, що після обрізки блоку внутрішні сторінки зошитів мають менші зовнішні поля, ніж зовнішні.

Подивимося, що ж робить дане доповнення і як їм вирішуються описані завдання (рис. 21). Сподіваюся, що ще до початку верстки ви визначилися з типом видання і знаєте, в якій друкарні і на якому папері будете друкувати. Якщо немає, то зробіть це негайно, щоб уникнути можливої ​​переверстку. Перед тим як скористатися доповненням, слід зберегти свою роботу, т. К. В результаті буде створена нова публікація. Втім, програма сама нагадує про це.

На початку роботи слід вибрати тип спускового макета, який можна зробити в списку (Layout). На вибір представляються:

  1. брошура (2-up saddle stitch (стібок наопашки)). Цей тип макета передбачає друк двох сторінок «пліч-о-пліч» з фальцюванням перегином листів по середній лінії і кріпленням «на скріпку», т. Е. Кількість сторінок в публікації повинна бути кратна 4 (так зшиваються звичайні шкільні зошити);
  2. книга (2-up perfect bound). Макет книги, на відміну від брошури, створює зошити з 4, 8, 12 і 16 смуг. Зауважимо, що додаток навіть не здогадується про фальцюванню зошитів, що складаються з 32 сторінок. У цьому макеті є можливість вибору в поле Pages per group (Сторінок в зошиті), де і вказується, зі скількох сторінок вони будуть складатися;
  3. буклет. Ці макети (їх три: 2-смуговий, 3-смуговий і 4-смуговий) припускають фальцювання «гармошкою».

Як тільки тип спускового макета обраний, відбувається зміна в поле Spread size (Розмір листа).

Зверніть увагу на повідомлення (поле Messages), де зазначено, скільки смуг зайвих (бракує), і або додайте необхідну кількість (Blank page), при цьому вони будуть невинно чисті, або, навпаки, видаліть (Delete).

Тепер, якщо необхідно, встановіть зворотне проходження сторінок в публікації, для чого натисніть кнопку Invert pages (Зворотний порядок).

Потім встановлюємо прапорець в полі Use creep (Компенсувати сповзання), щоб ввести поправку, що викликається товщиною паперу, в поле Total creep (Припуск). Найбільш точне значення, на жаль, можна отримати тільки після виходу тиражу. Але якщо є зразки паперу, на якій буде друкуватися тираж, сфальцуйте листи і складіть в зошит з урахуванням кількості сторінок. Залишилося тільки заміряти відстань між крайками внутрішнього і зовнішнього листів. Приблизно половина цієї величини і буде шуканим значенням (машина Фальц набагато щільніше, ніж вручну). Описаний метод, звичайно ж, не дасть точного значення хоча б тому, що подібне виготовлення зошитів дуже індивідуально.

Тепер згадайте, чи правильно ви задали корінцеве поле при макетування верстки? Якщо немає, безпосередньо в додатку задайте потрібне значення в Gutter space (Інтервал).

За бажанням, можна встановити прапорець Place guides and gutter (Напрямні в корінець), включивши тим самим установку напрямних по лінії розділу сторінок, т. Е. По лінії згину.

Якщо книга складається з кількох публікацій, поставте прапорець у полі Impose entire booklist (Всі публікації книги), щоб вони увійшли в спусковий макет. В іншому випадку додаток зробить спуск смуг тільки для активної публікації.

Ось і всі основні премудрості. Залишилося тільки відзначити, що більшість проблем при роботі з даним додатком виникає через те, що на полях після верстки залишаються «хвости», т. Е. Невикористані елементи або порожні текстові блоки. Вони викликають не тільки уповільнення в роботі, але і збої. Тому, перед тим як робити спуск смуг, «хвости» треба обов'язково видалити. Особливо уважно слід ставитися до елементів, в яких використовується маска. Вихідний блок до її застосування не повинен виходити за межі смуги.

Далі буде…

Про автора: Володимир Афанасьєв ( [email protected] ) - ведучий проекту «PageMaker Notes» ( www.spiker.ru )

Доповнення та фільтри

Чи знаєте ви, які доповнення або фільтри встановлені в РageМaker на вашій машині? Можливо, немає. Щоб подивитися весь цей список, увійдіть в меню Help і виберіть About, утримуючи клавішу. Чи знаєте ви, які доповнення або фільтри встановлені в РageМaker на вашій машині

Це цікаво!
  • Якщо багаторазово, але з різними установками застосовувати Drop cap до одного і того ж абзацу, то в якийсь момент додаток його «запам'ятовує» і перестає з ним працювати. Доповнення також не працює, якщо абзац починається c пробілу або символу табуляції.
  • Насправді доповнення Word counter і Change case визначають пропозиції не зовсім вірно: кінцем пропозиції вважається точка з подальшим пропуском або абзацом, тому, якщо у вашому тексті зустрічаються конструкції типу «т. д. і т. п. », додаток Word counter вважатиме її двома пропозиціями, а доповнення Change case з параметром« Sentence case »змінить регістр наступним чином -« т. д. І т. п. ».
  • Якщо в додатку Keyline в меню Attributes ... у вас стоять некоректні параметри, то можна спробувати відредагувати їх командами Element, Fill and Stroke ...
  • Якщо додаток Balance columns працює не цілком коректно, то перед його запуском скасуйте вирівнювання по напрямних.
  • Якщо в процесі верстки ви додаєте або видаляєте сторінки, то пам'ятайте, що додаток Add cont'd Line не забезпечує автоматичне оновлення номерів сторінок. А тому вставляти посилання слід в самому кінці роботи.
    Доповнення Add cont'd Line формує відсилання, орієнтуючись не на межі текстового блоку, а на межі колонок, встановлені в макеті.
для довідки

Ініціал (буквиця) - перша велика літера тексту видання або його структурної частини збільшеного розміру, складальна або мальована / гравірована, у вигляді зображення, часто включає складну орнаментально-декоративну або сюжетну композицію.

Ліхтарик (боковик, маргінали) - заголовок або зображення, розташовані на полі сторінки поза смуги набору.

Кватирка - заголовок або ініціал, розташований у оборки першого абзацу тексту.

(Всі визначення дано по ОСТ 29.130-97, «Видання. Терміни та визначення».)

Питання до Adobe з приводу Drop cap

Чому не можна зробити доповнення, яке створювало б всі три типи буквиц? Можна і потрібно було зробити доступним в самому додатку зміну шрифту для буквиці. Це здійснимо, і такі реалізації на мові скриптів відомі (див., Наприклад, статтю А. Макаренко на сайті www.spiker.ru ). Також необхідно було додати опцію, що дозволяє прибирати абзацний відступ безпосередньо в додатку. І, нарешті, непогано було б ввести вибір кольору для буквиці.

Питання до Adobe з приводу Keyline

На жаль, гостро відчувається відсутність опції попереднього перегляду (Apply). Було б корисно як розширення запропонувати вибір заокруглень для рамки з подальшим маскированием. Далі: оскільки всі установки «заховані» під кнопкою Attributes, зручніше вже в першому вікні показувати виставлені для рамки параметри.

Питання до Adobe з приводу Add cont'd Line

Потрібна опція вибору кегля і гарнітури, якими будуть виконуватися написи відсилання вже на самому початку, т. Е. Можливість редагувати стиль.

Це цікаво!
  1. Після закінчення своєї роботи додаток Bullets and Numbering змінює вид курсора на стрілку.
  2. Опція Only selected paragraphs (Тільки виділені абзаци) включається автоматично при запуску доповнення.
  3. Якщо після маркування абзацу у вас з'явилося бажання змінити символ маркування, спочатку скасуйте її, т. К. Додаток не робитиме за вас цю роботу, а просто вставить ще одне маркування.
  4. Якщо ви помилково виділили абзац, в якому встановлено не було маркування, то функція видалення маркування ніяких «шкідливих» дій не зробить, і абзац залишиться таким же, яким був.
  5. Кнопка Remove єдина як для нумерації, так і для маркування, а тому і користуватися нею можна з будь-якого меню цього доповнення (виконувані нею функції однакові).
  6. Слід пам'ятати, що, на відміну від «інтелектуальної» програми Microsoft Word, дане доповнення не змінює відступи і табуляції, а користується встановленими вами, і, якщо ви застосували «довгу» табуляцію або відточив як роздільник, все це проявиться після роботи доповнення.
Це важліво!

Пам'ятайте: логіка роботи доповнення Build Booklet вимагає, щоб буклет починався з непарної сторінки.

Вносити коректурними правку після того, як зроблений спуск смуг, найчастіше неможливо. Простіше зробити спуск заново.

Виділивши в меню доповнення сторінку або сторінки (за допомогою клавіш або) і утримуючи клавішу, ми можемо перетягувати їх, т. Е. Міняти місцями, подібно до того, як це робиться при сортуванні сторінок (Layout / Sort pages).

Доповнення не створює шаблон на основі вже існуючого, а переносить його елементи на відповідні сторінки, причому робить це тільки для змінних елементів шаблону (наприклад нумерація сторінок). З рештою доповнення обходиться досить оригінально - смуги, для яких відключений показ елементів шаблону, накриваються прямокутником кольору паперу з розміром, рівним розміром смуги, а вже зверху розміщується власне смуга. Відповідно, всі елементи шаблону, які розташовані на полях, залишаться недоторканими. Крім того, якщо ви верстали з використанням НЕ двостороннього макета, то елементи шаблону на парних сторінках можуть просто зникнути (за винятком номерів сторінок).

Іноді стоїть завдання перенести у всій публікації елементи шаблону на відповідні сторінки. Найпростіше це зробити за допомогою цього додатку, встановлюючи в поле вибору типу спускового макета варіант None (Не визначено).

Питання до Adobe з приводу Build Booklet

Доповнення існує в первозданному вигляді з часів версії 5.0 і могло б уже «навчитися» робити спуск смуг "голова до голови». Мені відомі дві спроби вирішити цю проблему за допомогою скриптів, але вони, на жаль, не мають необхідної надійністю. Чи буде проблема вирішена в найближчому майбутньому?

У книжковому виробництві прийнято стандартом «за замовчуванням» (у всякому разі у нас в Росії) виготовлення зошитів, що складаються з 32 сторінок, а не 16 і вже тим більше не 12. Коли можна очікувати вирішення цієї маленької, але дуже пекучої проблеми?

Які ж бувають літери?
Але що ж зробить це додаток?
Що ж воно вміє?
Що ж робить це додаток?
Як воно встановлює ці самі мітки?
Чи можна розраховувати, що необхідна точність буде дотримана?
Тепер згадайте, чи правильно ви задали корінцеве поле при макетування верстки?
Чи буде проблема вирішена в найближчому майбутньому?
12. Коли можна очікувати вирішення цієї маленької, але дуже пекучої проблеми?

Уважаемые партнеры, если Вас заинтересовала наша продукция, мы готовы с Вами сотрудничать. Вам необходимо заполнить эту форму и отправить нам. Наши менеджеры в оперативном режиме обработают Вашу заявку, свяжутся с Вами и ответят на все интересующее Вас вопросы.

Или позвоните нам по телефонам: (048) 823-25-64

Организация (обязательно) *

Адрес доставки

Объем

Как с вами связаться:

Имя

Телефон (обязательно) *

Мобильный телефон

Ваш E-Mail

Дополнительная информация: