Новости

Shure Publications | User Guides | SE112-BT1

  1. Техобслуговування і чистка
  2. підключення Bluetooth
  3. Центральна кнопка
  4. УВАГА
  5. Екологічно безпечна утилізація
  6. Тип антени
  7. Коефіцієнт посилення антени
  8. Bluetooth 4.1
  9. Тип модуляції
  10. Вихідна потужність ВЧ-сигналу

Нижче пропонується кілька способів використання навушників.

Нижче пропонується кілька способів використання навушників

Вставляйте навушники так, щоб вони щільно прилягали до вуха. Від того, як ви вставите навушник, сильно залежить якість звуку.

Від того, як ви вставите навушник, сильно залежить якість звуку

Важливо. Якщо відчувається брак низьких частот (басів), це означає, що втулка навушника нещільно прилягає до вуха. Акуратно вставте навушник глибше у вушний канал, або спробуйте використовувати іншу насадку.

Увага! Не вставляйте втулку навушника далі отвори слухового каналу.

Візьміться за корпус навушника, злегка поверніть і вийміть з вуха.

Візьміться за корпус навушника, злегка поверніть і вийміть з вуха

Примітка. Якщо потрібно зняти навушник, не тягніть за провід.

  • Поверніть і потягніть насадку, щоб зняти її з наконечника.
  • Одягніть нову насадку, щоб вона повністю закривала шип і наконечник.

Одягніть нову насадку, щоб вона повністю закривала шип і наконечник

Попередження. Якщо шип або частина наконечника видно, значить, насадка надіта неправильно. Замініть насадки, якщо вони нещільно охоплюють наконечники. Щоб забезпечити належне прилягання і якість роботи, використовуйте тільки насадки, що поставляються компанією Shure (за винятком насадок, спеціально виготовлених за формою вуха).

Soft Flex-насадки доступні в малому, середньому і великому розмірах. Виберіть насадку навушника, яка щільніше прилягає до вуха і краще ізолює звук. Вона повинна легко вставлятися, не створювати дискомфорту і легко витягатися.

М'які еластичні втулки

Якщо ви помітили, що якість звуку змінилося, зніміть насадку і перевірте наконечник навушника. Якщо наконечник забитий, почистіть його дротяною петлею інструменту для чищення.

Якщо наконечник забитий, почистіть його дротяною петлею інструменту для чищення

Увага: Цей інструмент призначений тільки для чищення навушників. Будь-яке інше застосування, наприклад, в якості засобу для чищення вух, може привести до травми.

Техобслуговування і чистка

Ретельне обслуговування забезпечує щільне прилягання насадки до наконечника, що підвищує якість звуку і безпеку вироби.

  • Тримайте навушники і насадки чистими і сухими, наскільки це можливо.
  • Щоб очистити насадки, зніміть їх з навушників, акуратно вимийте теплою водою і висушіть на повітрі. Насадки з пінопласту потрібно сушити довше. Огляньте, чи немає пошкоджень; якщо потрібно, замініть. Перед повторним використанням вушні насадки необхідно повністю висушити.
  • Щоб уникнути інфекції протирайте навушники і насадки слабким антисептиком. Не використовуйте дезінфікуючі засоби на спиртовій основі.
  • Оберігайте навушники від дуже високих або дуже низьких температур.
  • Замініть насадки, якщо вони погано прилягають.
  • Не намагайтеся вносити зміни в цей виріб. Це анулює гарантію і може привести до травми і (або) порушень в роботі виробу.

підключення Bluetooth

підключення Bluetooth

  1. Вимкніть навушники. Натисніть і утримуйте центральну кнопку на пульті дистанційного керування навушників, поки світлодіод не почне блимати червоним і синім.
  2. На джерелі аудіосигналу виберіть пристрій «Shure BT1».
  3. Після успішного підключення світлодіод загориться синім.

Для отримання інформації про додаткові можливості підключення перейдіть на веб-сторінку http://www.shure.com/earphones .

Червоний світлодіод вказує на низький заряд батареї.

  1. Підключіть навушники до зарядного пристрою за допомогою кабелю.
  2. Під час зарядки світлодіод горить червоним.
  3. Коли навушники заряджені, світлодіод вимикається.

Увага! Перед зарядкою переконайтеся, що виріб має кімнатну температуру від 0 до 45 ° C.

Примітка. Використовуйте цей апарат тільки з джерелом живлення, який затверджений відповідним органом і задовольняє місцевим регламентним вимогам (наприклад, UL, CSA, VDE, CCC, INMETRO).

Центральна кнопка

Кнопки «вгору» і «вниз»

Ваш телефон може не підтримувати деякі функції. Для отримання додаткової інформації відвідайте веб- http://www.shure.com/earphones .

Для отримання актуальної нормативної інформації та відомостей про відповідність нормам перейдіть за адресою http://www.shure.com/earphones .

УВАГА

  • Виконувати інструкції виробника.
  • Батарея вироби може вибухати або виділяти токсичні матеріали. Остерігайтеся опіків або загоряння. Ні в якому разі не можна відкривати, розбивати, модифікувати, розбирати, нагрівати вище 60 ° C або спалювати батареї.
  • Необхідно дотримуватися екологічних вимог до утилізації використаних батарей.
  • Не піддавайте виріб дії надмірного тепла сонця, відкритого полум'я і т.п.
  • ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ вносити несанкціоновані зміни в даний виріб.

УВАГА. Це виріб містить хімікат, який, згідно з даними штату Каліфорнія, може викликати рак і вроджені пороки або завдавати іншої шкоди репродуктивній системі людини.

Примітка. Заміна батареї повинна проводитися тільки уповноваженими фахівцями з обслуговування компанії Shure.

ОБЕРЕЖНО: Під час керування транспортним засобом дотримуйтесь відповідних законів щодо використання мобільного телефону і навушників.

Це виріб містить магнітний матеріал. Проконсультуйтеся зі своїм терапевтом щодо можливого впливу магнітних матеріалів на медичні імплантати в вашому тілі.

Інформацію про приладді для навушників і інших виробах Shure см.

www.shure.com

Прилади, що постачаються в комплект, можуть змінюватися.

Дане обладнання пройшло випробування, і було встановлено, що воно відповідає обмеженням для цифрових пристроїв класу В згідно частини 15 Правил FCC. Ці межі визначені виходячи із забезпечення обґрунтованого рівня захисту від шкідливих перешкод при установці в житлових будинках. Це обладнання генерує, використовує і може випромінювати високочастотну енергію; якщо його установка здійснюється не відповідно до інструкцій, воно може створювати шкідливі перешкоди для радіозв'язку. Однак немає гарантії, що при конкретної установці перешкоди не виникнуть. Якщо обладнання дійсно викличе шкідливу перешкоди для прийому радіо або телевізійних передач, в чому можна переконатися, включаючи і вимикаючи обладнання, користувачу рекомендується усунути перешкоди шляхом використання одного або декількома з таких заходів:

  • Змініть орієнтацію або перемістіть антену.
  • Збільште відстань між обладнанням і приймачем.
  • Підключіть обладнання до розетки, що знаходиться не в тій ланцюга, до якої під'єднано приймач.
  • Зверніться за допомогою до дилера або досвідченого радіо або телетехніка.

Цей пристрій відповідає вимогам частини 15 норм FCC.

Зміни або модифікації, що не одержали явно вираженого затвердження від органу, що відповідає за дотримання встановлених норм, можуть позбавити користувача права експлуатувати це обладнання.

Цей цифровий апарат класу В відповідає канадським нормам ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Цей пристрій відповідає безліцензійний стандартам RSS Департаменту промисловості (IC) Канади. Експлуатація цього пристрою допускається за таких двох умов: (1) цей пристрій не має негативного впливу на роботу і (2) цей пристрій має приймати будь-які перешкоди, включаючи і ті, які можуть привести до небажаних явищ при роботі пристрою. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Примітка. Тестування проводилося з використанням входять в комплект і рекомендованих типів кабелів. Використання неекранованих кабелів може погіршити характеристики ЕМС.

Este equipo ha sido diseñado para operar con las antenas que enseguida se enlistan y para una ganancia máxima de antena de [+2.13] dBi. El uso con este equipo de antenas no incluidas en esta lista o que tengan una ganancia mayor que [+2.13] dBi quedan prohibidas. La impedancia requerida de la antena es de [50] ohms.

La impedancia requerida de la antena es de [50] ohms

  1. 經 審驗 合格 之 射頻 電信 終端 設備, 非 經 許可, 公司, 商號 或 使用者 均 不得 擅自 變更 頻率, 加大 功率 或 變更 原 設計 之 特性 及 功能.
  2. 射頻 電信 終端 設備 之 使用 不得 影響 飛航 安全 及 干擾 合法 通信; 經 發現 有 干擾 現象 時, 應 立即 停用, 並 改善 至 無 干擾 時 方 得 繼續 使用. 所謂 合法 通信, 係指 依 電信 法 規定 作業之 無線 電信.
  3. 輸入, 製造 射頻 電信 終端 設備 之 公司, 商號 或其 使用者 違反 本 辦法 規定, 擅自 使用 或 變更 無線電 頻率, 電 功率 者, 除依 電信 法 規定 處罰 外, 國家 通訊 傳播 委員會 並 得 撤銷 其 審驗 合格 證明.
  4. 減少 電磁波 影響, 請 妥 適 使用

運用 に 際 し て の 注意

こ の 機器 の 使用 周波 数 帯 で は, 電子 レ ン ジ 等 の 産業 · 科学 · 医療 用 機器 の ほ か 工場 の 製造 ラ イ ン 等 で 使用 さ れ て い る 移動 体 識別 用 の 構 内 無線 局 (免 許 を 要 す る 無線 局) 及 び 特定 小 電力無線 局 (免 許 を 要 し な い 無線 局) 並 び に ア マ チ ュ ア 無線 局 (免 許 を 要 す る 無線 局) が 運用 さ れ て い ま す.

  1. こ の 機器 を 使用 す る 前 に, 近 く で 移動 体 識別 用 の 構 内 無線 局 及 び 特定 小 電力 無線 局 並 び に ア マ チ ュ ア 無線 局 が 運用 さ れ て い な い こ と を 確認 し て 下 さ い.
  2. 万一, こ の 機器 か ら 移動 体 識別 用 の 構 内 無線 局 に 対 し て 有害 な 電波 干 渉 の 事例 が 発 生 し た 場合 に は, 速 や か に 使用 周波 数 を 変 更 す る か 又 は 電波 の 発 射 を 停止 し た 上, 下 記 連絡 先に ご 連絡 頂 き, 混 信 回避 の た め の 処置 等 (例 え ば, パ ー テ ィ シ ョ ン の 設置 な ど) に つ い て ご 相 談 し て 下 さ い.
  3. そ の 他, こ の 機器 か ら 移動 体 識別 用 の 特定 小 電力 無線 局 あ る い は ア マ チ ュ ア 無線 局 に 対 し て 有害 な 電波 干 渉 の 事例 が 発 生 し た 場合 な ど 何 か お 困 り の こ と が 起 き た と き は, 保証 書 に 記載 の 販 売代 理 店 ま た は 購入 店 へ お 問 い 合 わ せ く だ さ い. 代理店 お よ び 販 売 店 情報 は Shure 日本語 ウ ェ ブ サ イ ト http://www.shure.co.jp で も ご 覧 い た だ け ま す.

現 品 表示 記号 に つ い て

現 品 表示 記号 は, 以下 の こ と を 表 し て い ま す. こ の 無線 機器 は 2.4GHz 帯 の 電波 を 使用 し, 変 調 方式 は 「FH-SS」 方式, 想 定 与 干 渉 距離 は 10m で す. 2,400MHz ~ 2,483.5MHz の全 帯 域 を 使用 し, 移動 体 識別 装置 の 帯 域 を 回避 す る こ と は で き ま せ ん.

Відповідність закону Японії «Про радіо» і закону Японії «Про телекомунікації в комерційній сфері». Це пристрій надається відповідно до закону Японії «Про радіо» (電波 法) і законом Японії «Про телекомунікації в комерційній сфері» (電 気 通信 事業 法). Забороняється модифікувати цей пристрій (будь-які модифікації анулюють виданий індекс стандарту).

Забороняється модифікувати цей пристрій (будь-які модифікації анулюють виданий індекс стандарту)

Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em carater primario "Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - http://www.anatel.gov.br

br

РЕЄСТРАЦІЙНИЙ НОМЕР TRA: ER56780 / 17

НОМЕР ДІЛЕРА: 67442/17

НОМЕР ДІЛЕРА: 67442/17

The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Shure Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

Екологічно безпечна утилізація

Екологічно безпечна утилізація

Потрібно утилізувати окремо електричні прилади разом з побутовими відходами; електричні прилади необхідно утилізувати окремо. Утилізація в спеціалізованих точках збору через уповноважених осіб здійснюється безкоштовно. Власник старих приладів несе відповідальність за здачу приладів в цих або аналогічних точках збору. Завдяки таким особистим діям ви допомагаєте переробляти цінну сировину і належним чином управляти токсичними речовинами.

Це виріб задовольняє основним вимогам всіх відповідних директив ЄС і має дозвіл на маркування CE.

Корпорація Shure заявляє, що радіоустаткування відповідає вимогам Директиви 2014/53 / EU. Повний текст декларації відповідності ЄС доступний за адресою: http://www.shure.com/europe/compliance

Уповноважений європейський представник:

Shure Europe GmbH

Headquarters Europe, Middle East & Africa

Department: EMEA Approval

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Germany (Німеччина)

Телефон: + 49-7262-92 49 0

Факс: + 49-7262-92 49 11 4

Електронна пошта: [email protected]

Тип антени

XXXXERROR: [[Chip]] DOES NOT EXISTXXXX

Коефіцієнт посилення антени

+2,13 дБи

Bluetooth 4.1

частота

2402 до 2480 МГц

Тип модуляції

FHSS

Вихідна потужність ВЧ-сигналу

+5,38 дБм (EIRP)

Уважаемые партнеры, если Вас заинтересовала наша продукция, мы готовы с Вами сотрудничать. Вам необходимо заполнить эту форму и отправить нам. Наши менеджеры в оперативном режиме обработают Вашу заявку, свяжутся с Вами и ответят на все интересующее Вас вопросы.

Или позвоните нам по телефонам: (048) 823-25-64

Организация (обязательно) *

Адрес доставки

Объем

Как с вами связаться:

Имя

Телефон (обязательно) *

Мобильный телефон

Ваш E-Mail

Дополнительная информация: