Всі професії потрібні або професійний сленг англійською

  1. Навіщо знати професійний сленг
  2. Як він приходить в ужиток
  3. Де і як застосовувати професіоналізми
  4. Приклади з життя великих компаній
  5. поширення сленгу

Сучасна наука стала причиною швидких змін в розвитку всіх сфер життя людини, в тому числі і лінгвістики. Дуже явно це вплив стало помітно в останні кілька десятиліть в лексичних системах мов, на яких спілкуються мільйони людей. У кожній лексичній системі постійно утворюється спеціальна лексика, насичена профессионализмами. Професіоналізм - це слова, які використовуються в певній професії або спеціальності. Зазвичай, це слова або виразу, які характерні для мови людей конкретних професій, або тих, хто обслуговує різні сфери професійної діяльності. Професіоналізм - це слова, які не стають загальновживаними і продовжують використовуватися тільки групою фахівців в певній сфері. Однак багато професіоналізми, які використовувалися раніше тільки у вузькому колі, стали все більше і більше відомі широкому загалові. Візьмемо, наприклад, комп'ютерний сленг - в 80-90 роки на ньому говорили тільки програмісти і люди, задіяні в IT сфері, а зараз його використовують всі, хто стикається з комп'ютерами. Ось чому в сучасній лінгвістиці ми можемо говорити не тільки про професійному жаргоні, але і про цілі групи под'язиков в кожній професійній сфері. Це може бути і економіка, і маркетинг, і програмування та медицина, і так далі.

Навіщо знати професійний сленг

Для того, щоб розуміти конкретні професійні лексичні освіти, необхідно не тільки знати професіоналізми, але також брати участь в культурних і соціологічних зв'язках всередині професійних кіл. На цю тему вченими лінгвістами проводиться безліч досліджень, які дозволяють виявити типові помилки і нерозуміння, яке з'являється під час спілкування з носіями мов.

Як він приходить в ужиток

За своєю суттю сленгові (жаргонні) вираження в кожному своєму роді характерні для певного роду занять або професії. Звідси можна зробити висновок, що група професіоналів в процесі спілкування поступово набуває схильність до порушення норм і правил мовних стандартів, що сприяє вживанню на постійній основі нових моделей словотворення. До того ж, цього процесу часто сприяє віяння моди , Бажання молоді поступово прагнути до неї.

Де і як застосовувати професіоналізми

Зазвичай розмови на сленгу всередині професійної групи відбуваються усно. Коли ж люди пишуть що-небудь по роботі, вони переходять на нормований мову. У написанні професійний сленг може використовуватися в спілкуванні між собою в чатах або в листуванні, але зазвичай це характерно тільки для співробітників, що стоять на одній сходинці службової драбини. Навряд чи хтось із клерків буде писати повідомлення начальнику на різкому жаргоні, навіть якщо він і професійний. Також в будь-якій великій корпорації існують свої усталені вирази та слова, на яких говорять тільки всередині корпорації.

Приклади з життя великих компаній

Наведемо приклади сленгових виразів на одному з великих радіо в Нью-Йорку:

  • casual - позаштатні співробітники,
  • two-way - інтерв'ю,
  • cue - текст для репортажу.

У великої корпорації з виробництва софта можна почути такі сленгові слова:

  • feature - цікаве несподіване властивість програми, яка не планувалося при її створенні;
  • patch - латка до програми, що виправляє зроблену в ній до цього помилку після релізу;
  • tick - інтервал часу, зазвичай секунда;
  • wizard - людина, яка точно знає, як зробити складну частину реалізації програмного забезпечення.

По суті, у всіх професіоналізм можна виділити спільну рису. Вона полягає в тому, що сленгові вираженні створюються на основі корпоративного жаргону з домішкою емоційного забарвлення і мовної гри. Важливу роль тут також грає юмор .

поширення сленгу

Візьмемо ділову сферу. Тут часто використовується вираз «білі комірці» (white-collar), однак по цій же аналогії можна почути «золоті комірці» (gold-collar). У діловій комунікації останнім часом все частіше люди відходять від якоїсь жорсткої формалізованої ділової лексики і дозволяють розмовляти більш природно і вільно. Звідси використання сленгових виразів зустрічається все частіше і частіше, і це прийнятно.
Можна зробити висновок, що англійський професійний сленг є діалектом, коріння якого тягнуться з соціуму. Він відрізняється від стандартів тільки специфічною лексикою і більш високим рівнем емоційної складової.

Ось ще кілька прикладів, які застосовні практично в будь-якій ситуації в бізнес сфері:

  • anonymize - робити анонімним;
  • appetite - рівень інтересу;
  • bad paper - оплата, зроблена дешевої валютою;
  • idea shower - мозковий штурм;
  • keep your powder dry - зберегти капітал або інформацію для використання на потім;
  • magic bullet - містично досконале рішення для бізнес проблеми;
  • mad money - капітали, рух яких непередбачувано;
  • zero-sum game - ситуація в якій хтось виграє за рахунок іншого.

Дуже часто буває так, що жаргонна лексика переходить з однієї професійної групи в іншу і видозмінюється. Так утворюються нові професіоналізми. Слово «alpha» (початок, джерело) часто використовується в різних професійних сферах. У нафтовій сфері «alpha oil» - еталонне масло. У групі «alpha geek» - найбільш професійна людина. У сфері торгівлі «alpha pup» - найбільш впливовий споживач в групі товарів.

Таким чином, професійні жаргони стали частиною нашого спілкування на роботі. А оскільки людина проводить на роботі добру третину життя, знати їх дуже важливо. Існує функція жаргону, яка непомітна на перший погляд. Насправді людина прагне використовувати жаргон, хоче визначити своє прагнення в приналежності до якої-небудь соціальної групи. Тому він і вживає специфічні слова, форми, обертів. Особливо це явно виражене у молоді, так як їх прагнення найбільш чітко визначуване. Дуже часто буває так, що професійний сленг можна охарактеризувати властивістю високої замкнутості на події всередині корпорації. Або навпаки - багато хто просто заганяють у глухий кут цим людей, які виходять за межі корпоративного спілкування. Тим самим вони отримують від цього уявне задоволення.

Багато дослідників говорять, що професійні жаргони часто помітні в неофіційних умовах спілкування. Це характерно як для усного, так і для письмової форм мови. Тому буде не зайвим збагатити своє мовлення професійними слівцями.

Список корисних фраз
casual - позаштатні співробітники
two-way - інтерв'ю
cue - текст для репортажу
feature - цікаве несподіване властивість програми, яка не планувалося при її створенні
patch - латка до програми, що виправляє зроблену в ній до цього помилку
tick - інтервал часу, зазвичай секунда
wizard - людина, яка точно знає, як зробити складну частину реалізації програмного забезпечення
white collar / gold collar - білий / золотий комірець (про працівника офісу)
anonymize - робити анонімним
appetite - рівень інтересу
bad paper - оплата, зроблена дешевої валютою
idea shower - мозковий штурм
keep your powder dry - зберегти капітал / інформацію для використання на потім
magic bullet - містично досконале рішення для бізнес проблеми
mad money - капітали, рух яких непередбачувано
zero-sum game - ситуація в якій хтось виграє за рахунок іншого
alpha oil - еталонне масло
alpha geek - найбільш професійна людина
alpha pup - найбільш впливовий споживач в групі товарів

Велика і дружна сім'я EnglishDom

Уважаемые партнеры, если Вас заинтересовала наша продукция, мы готовы с Вами сотрудничать. Вам необходимо заполнить эту форму и отправить нам. Наши менеджеры в оперативном режиме обработают Вашу заявку, свяжутся с Вами и ответят на все интересующее Вас вопросы.

Или позвоните нам по телефонам: (048) 823-25-64

Организация (обязательно) *

Адрес доставки

Объем

Как с вами связаться:

Имя

Телефон (обязательно) *

Мобильный телефон

Ваш E-Mail

Дополнительная информация: